中级口译网上报名|浅谈上外和高口的口试,上海外语中级口译

分类:教育资讯日期:2024-05-30 09:00:47人气:


针对刚刚结束的上外中高级口试,分享一下现场考试的经验和备考建议。 以中文和英文为例。 (补充:作者已通过高级口试)

一、考试简介

这是由上海外国语大学主办的上海市外语口译证书考试。 其官网为:/ 报名、成绩查询等都在这里。 考试分为两个阶段:第一阶段(笔试)和第二阶段(口试)。 只有通过了第一阶段,才能进入第二阶段。 笔试通过后,有连续4次机会申请口试。 证书。

中级口译网上报名|浅谈上外和高口的口试,上海外语中级口译

一、考试时间及费用

考试每年举行两次,笔试分别在三月和九月的周末举行。 全国有许多考试中心(24 个)。 口试一般在5月笔试后1个半月和11月的一个周末进行。 考试中心较少。 十几年前,只能在上海拍。 现在有上海、南京、武汉、杭州、宁波、西安。 官网每年6月和12月中下旬公布考试报名时间和注意事项。

报名费为中级口试330元,高级口试360元,可在官网在线支付。

记得在第一阶段考试后保留准考证,因为以后每次口试都需要它!

2.考试资格

付费即可报考,无专业、学历、年龄、英语四六级等要求。 有朋友问你有没有过六级,通过特八考试? 你可以,如果你没有,你可以。 至于能不能通过,也不能保证你通过了六级或者八级,因为他们考核的范围不同。

考试合格后可以当口译员吗? 没有证书就不能做口译工作吗? 这类题类似于拿金融证和从事金融工作的关系。 有没有证书并不是你能从事工作的充分必要条件。 你有没有这个能力是最根本的。 认证是能力的体现。 当没有其他力量可以带给你的时候,你可以用考试来促进学习,用认证作为垫脚石。 如果你有能力,我相信证书很容易拿到。 我见过的译者都翻译过比考试还难的东西,无论是内容还是压力。

3.题型对比

4.计分

评分标准和评分方法,来自金陵翻译学院和沪江英语(/new//)的口译考官介绍。

这个阶段的考试分为口语和口译两部分。 两部分独立评分。 每个部分(或段落)的分数分为三个等级:优秀、及格、不及格。 总分分为优秀、及格、不及格三个等级。

口语部分重要的是会说话,不要结巴太多或者发音偏差太大,一般都会给。 演讲的话题一般都是比较流行的时事,尤其是高口,比较现实和通俗。 这次高口的话题是房价调控,中口的话题是app打赏能不能提升餐厅服务。

口译部分标准:

每个解释都将被评分,失败的表现:

内容不全或不准确,遗漏多,误译多(达三分之一以上),语音语调错误多中级口译网上报名,表达困难,语言错误多。评论,评论失败的原因,如:漏译1/3; 重大误译; 未翻译等

口译部分不及格者达三分之一以上(高级不及格三段及以上,中级不及格六段及以上),原则上按综合考核不及格处理。

(打分表是这样的,其实你的分数现场就出来了,图片来自沪江网贴)

5.与CATTI口译的比较

很多朋友问SISU口译和CATTI口译有什么区别,哪个对考试有用。 我在之前的帖子里做过对比。 (别怕,看我的BIBI英语学习(五)-翻译考试)

难度上,SISU中级约等于CATTI level 3,SISU高级约等于CATTI level 2,他们实践部分的题目相似,只是题型不同。 比如CATTI有doing的题,SISU有 的题。 在方法上,SISU的口语考试是面试,而口译考试是对口译能力的考验。

二、现场注意

考试的入场时间很早,早上7:00开始中级口译网上报名,7:30后不能入场,下午12:00入场,12:30后不能入场。 考试时间很短,大约15分钟。 但是等的时间不一定,要看你的号,不是号越小越早。 如果共有20个教室,那么1-20号可以分成1-20组同时进场,21号在第一组的第二拨。 所以在叫号的时候,如果去厕所错过了,可能会被调到上次考试。 口试可能会因为参加人数较多而分在不同的日子,所以考试的内容也不同。

记得吃点东西和带水,因为你可能一个小时后出去,也可能是4个小时。

进入考场,会经过3个教室——候车室、备考室、考场。

大家根据考场的安排和自己的口语考试报名号,找到自己的候机室等待。 进入候车室前,手机要关机,放入老师寄来的信封里,用钉子钉好。 考试结束后离开考场前,不得使用通讯设备,否则将按作弊处理。

您可以在候诊室看书。

叫号后,你们一行约20人(视考场多少而定),会被带到隔壁的备考室。 在这里准备口语问题。 老师会给每个人一张纸,上面写着口语题,五分钟后收回。 这期间可以对演讲大纲做一些准备,简单的写在准考证或者口试通知上。 总之,不能写在topic paper上。

全程注意把手机放在包里,包会跟着人,去备考室再去考场。 考试结束后,考生不得返回候机室。

在备考室看完题后,老师会带你到各个考场外等候。 这时你坐在门口的椅子上,可能听不清楚里面在玩什么。

里面的考生出来后,你提着包进去。 里面有两个考官,坐在你对面。 将三证(身份证、准考证、身份证)交给考官,考官会让你签字。 检查结束后开始录音,开始用英文报姓名和考号,然后直接开始回答口试题。 之后老师会给你一张B5大小的草稿纸,让你做笔记做口译。 如果笔记不是太夸张,就足够了。

口语题的准备,记得要用到背景材料。 如果实在想不出要说的内容,也可以改编背景材料,简单回答提示问题。

口译部分是最重要的部分。 到了考试的时候,只能说,如果你非常紧张,你就有了放弃第一句话的心态。 笔记不要记太多,多分配给大脑,否则很有可能开始翻的时候记不住笔记是什么。 其实,你紧张不紧张,或者笔记和记忆分布不均,都没有关系。 说到底还是训练不够。 要知道,真正做口译的时候,现场的压力、材料的难度、发音的复杂度,都比考试要大。

3. 学习资料与习题

1.官方教材

上海和国外的考试都有官方教材。 按照考官的说法,考试的内容必须来自课本。 虽然我是自己买书的,但其实我用得并不多,所以如果你问我考试一定要买书,我的回答是不需要。 但是如果你按照书上的说明去练习的话,一定会帮助你通过考试的。 CATTI 考试也是如此。

官方教科书是这样的:

(图片来自淘宝)

2. 推荐辅导资料

我不使用很多教具。 一本是新东方王海涛、邱正正主编的《中高级口译与口试备考精要》。 还有88篇,我还是用80篇的老版本。 这本书的内容也出现在这次考试中。 您可以将本书用作练习测试。

还看了韩刚老师的CATTI level 2 的视频,配合口译部分练习,收获颇丰。

3.规律练习

平时练习,我主要分为两部分,一个是Ledge在线训练和线下观摩。 练习内容主要是利用有主题、贴近时事的演讲或新闻进行跟读、视译、复述等,另一部分是找个地方看新闻,做基础巩固。 现在我用的是扇贝新闻、听力、复合句和词汇。 尤其是新闻版块非常好。 您可以学习到许多热点问题的英语表达和新闻背景知识。

其实不管你在什么地方,沪江、科科英语、板球英语……关键是要坚持读、背、积累、用。

以上是网络整理整理的中级口译网上报名|浅谈上外和高口的口试(2016年11月)全部内容。

本文永久网址:

获取方案
咨询电话
13697281325
TOP 在线咨询
TOP TOP