有很多词都表示“因为”。不要愚蠢,只使用因为。
分类:网校动态日期:2024-09-01 01:21:56人气:
今天艾伦英语博客带来的选择题可能会让你感到有点困惑。你知道这四个选项都表示“因为”,但你不太清楚它们之间的区别。没关系,看完今天的内容你一定能掌握!
首先,选项A due to一般用在书面语中,意思是“因为;因为”,后面接宾语,表示原因,可以用作状语或谓语。值得注意的是,owning to用作状语时,需要用“,”分隔状语和主句。例如,如果你想说“在同学的帮助下,他完成了任务”,可以翻译为:
与“owing to”相比,“because of”更常见。一般用在口语中,强调因果关系。与owen to不同的是,当它用作状语时,它不以逗号分隔。我们来看下面这句话:
从上面的例句我们可以发现,because of后面接宾语,用作状语,告诉大家我没有买东西的原因。请注意,这里没有使用逗号。
讲完前两个方案,大家的思路是不是变得更加清晰了呢?接下来,我们来挑战一下最后两个“because of”的短语吧!
选项C on account of 比前两个更少见,但它的用法与because 完全相同,只是它更正式。它可以用作谓语和状语,但不能用作定语。以下两个句子分别是使用on account of 作为谓语和状语的示例。
在第一个例句中,主语是that,后面跟谓语was。这里on account of用作谓语。第二个例句中的“On account of”是一个状语修饰,表明他不喜欢他的兄弟的原因。大家都学会了吗?
最后一句是为了,与上面三句不同。前三句话是用来解释原因的。而for-of一般用来表达目的,通常译为“for”,后面接介词宾语。为了方便理解,举个例子:
在例句中,我们不难发现,使用for the sauce of并不是为了说明原因,而是为了说明目的,告诉读者他为什么这么做。这类状语属于目的状语。
说了这么多,我们一起回顾一下这个问题。正确答案是谁?
首先翻译一下标题:作为一名贫穷的新生,他____赚钱做兼职。
首先空缺的是状语的位置,所以根据我们之前一起学习的内容,我们可以知道选项A是错误的,因为选项A用作状语时需要用逗号分隔。那么剩下的三个选项哪个是正确的呢?
用户评论
哎,这个标题真让我深思,确实,很多情况下我们习惯用“因为”来解释,但有时候过于简单化了问题。
有9位网友表示赞同!
“因为”这个词用得太频繁了,感觉有点lazy,有时候直接说原因可能更清楚。
有20位网友表示赞同!
这个话题很有意思,我发现很多句子都可以去掉“因为”而意思不变,感觉语言更精炼了。
有7位网友表示赞同!
标题里的“不要愚蠢”,这话说得有点重啊,但确实有时候用“因为”只是为了显得有逻辑。
有18位网友表示赞同!
“因为”是解释的万金油,但过度使用确实会让文章显得啰嗦。
有8位网友表示赞同!
同意,很多词都可以代替“因为”,比如“由于”、“鉴于”等等,感觉更丰富。
有10位网友表示赞同!
哈哈,这个标题直接点明了问题,我们确实有时候太依赖“因为”了。
有19位网友表示赞同!
有时候用“因为”只是为了凑字数,感觉有点水分。
有16位网友表示赞同!
“因为”用得太多,有时候反而让人忽略了真正的重点。
有20位网友表示赞同!
这个标题让我想起了写作课上的老师,他总是说“因为”用得太多会让文章显得低级。
有16位网友表示赞同!
我经常在写作时意识到自己过度使用“因为”,得改改了。
有7位网友表示赞同!
这个话题让我想起了小时候写作文,总是用“因为”来开头,现在想想确实有点不自然。
有12位网友表示赞同!
“因为”这个词太常见了,有时候用别的词可能更生动。
有14位网友表示赞同!
确实,有时候用“因为”只是为了连接句子,而不是解释原因。
有6位网友表示赞同!
这个标题让我反思自己的写作习惯,以后得注意一下了。
有14位网友表示赞同!
有时候用“因为”只是为了显得自己有逻辑,但其实可能只是逃避问题。
有9位网友表示赞同!
“因为”用得太多,感觉文章缺乏个性,得换换风格了。
有13位网友表示赞同!
这个话题让我意识到,有时候用“因为”只是为了填补空白,而不是真正解释原因。
有6位网友表示赞同!