“蛋黄”英语怎么说?蛋的相关英文

分类:网校动态日期:2024-08-27 10:34:16人气:


一、蛋有蛋壳、蛋白、蛋黄其英文怎么说呢?

01.Egg shell 蛋壳

eggshell /ˈeɡʃel/

“蛋黄”英语怎么说?蛋的相关英文

the thin, hard, outer layer of an egg.

薄而硬的鸡蛋外层

打蛋(把生鸡蛋外壳去掉)

“蛋黄”英语怎么说?蛋的相关英文

crack an egg

crack eggs

02.Egg white 蛋白

“蛋白” 有两种意思,一种是 “蛋白质” 的“蛋白”,英文是 protein,这里说的蛋白,更多时候指的是 “蛋清”,意思是“鸡蛋里的透明液体,煮熟后呈白色部分”,英文是Egg white。

也可以说 white 或 white of an egg

Beat four egg whites into stiff peaks.

搅打4个蛋清,直到打得稠稠地耸起来为止。

03.Yolk /jəʊk/ 蛋黄

蛋黄可以说“egg yellow”吗?答案是不可以!“蛋黄”的正确说法是“yolk”或者“egg yolk”。

I like my eggs lightly cooked so that the yolk is still runny.

我喜欢把蛋稍微煮一下就好,这样就可以吃到溏心蛋了。

lightly cooked 轻熟,轻微烹调

runny [ˈrʌni] adj. 稀的,(眼、鼻)流出液体的

  • “炒蛋”是fire egg吗?
  • Scrambled Eggs 炒蛋

    作为我们的早餐经常吃的炒蛋,“炒蛋”是不是fire egg,“炒蛋”可以用动词scramble,名词形式可以用scrambled eggs。

    但是按照我们的做法炒蛋还可以分为半熟和全熟。

    ① soft scrambled 半熟

    ② hard scrambled 全熟

    I usually have scrambled eggs and bacon for breakfast on Sundays.

    星期天我早餐通常吃炒蛋和熏肉。

    三、“煎蛋”英文怎么说?

    “煎蛋”跟“炒蛋”是有区别的,“炒蛋”是把蛋全炒碎,而“煎蛋”是完整的。

    “煎蛋”英语可以说:fried eggs

    Sunny- Side up Eggs 单面煎蛋

    蛋黄暴露在外面、半生不熟,因为造型像太阳,故称为sunny side

    Over easy 双面煎蛋(轻)指两面煎半熟

    例:

    Over easy eggs are better than the scrambled.

    两面煎的鸡蛋比炒鸡蛋好吃。

    Over medium 双面煎蛋(中)

    Over well 双面煎蛋(全熟)

    四、“荷包蛋”英文怎么说?

    Poached Eggs 荷包蛋

    区别在与,sunny side up 是用油煎的,poached egg 是用水煮的

    五、“水煮蛋”英文怎么说?

    “煮蛋”就是把生鸡蛋放水里煮,英语可以说:boiled egg

    soft-boiled 煮得嫩的(溏心的)

    hard-boiled 煮得老的(全熟的)

  • 汉语有成语“鸡飞蛋打”,也有俗语“鸡蛋里挑骨头”等。英语里同样有很多和“蛋”有关的谚语、表达和搭配。
    • have egg on your face (某人)丢脸,(某人)出丑
    • put all your eggs in one basket 孤注一掷;在一棵树上吊死
    • egg sb on 怂恿,鼓动,煽动
    • walk on eggs 谨慎行事
    • take eggs for money 让自己在某种程度上受到虐待或欺骗
    • egg in your beer 得寸进尺/不劳而获的
    • Kill the goose that lays the golden eggs.杀鸡取卵;自绝财源
    • teach one's grandmother to suck eggs 班门弄斧
    • With egg on your face 出丑、丢脸

    最后,拓展:

    tea egg 茶叶蛋

    Double-yolk eggs 双黄蛋

    omelet /ˈɑmlət/:煎蛋卷

    egg roll 春卷

    egg apple 茄子

    用户评论

    夏至离别

    这篇文章太棒了!我终于搞清楚了“蛋黄”的正确英文表述是yolk,以前总搞混。

        有14位网友表示赞同!

    枫无痕

    哈哈,原来蛋黄在英语中是yolk,这下再也不怕点菜时出洋相了。推荐给朋友们看。

        有7位网友表示赞同!

    白恍

    这篇讲解蛋的英语知识的文章真是太实用了,学到了不少新词汇,特别是“蛋白”、“蛋壳”这些词。

        有16位网友表示赞同!

    西瓜贩子

    感谢分享!现在我可以说“煎蛋”是scrambled eggs,“荷包蛋”是over-easy,感觉自己英语水平又上了一个台阶。

        有14位网友表示赞同!

    摩天轮的依恋

    这篇文章对蛋的英语说法进行了详细解析,不仅包括“蛋黄”,还有“全蛋”、“蛋白”等,真是干货满满。

        有17位网友表示赞同!

    心已麻木i

    读完这篇文章,我终于明白了“水煮蛋”是boiled egg,“炒蛋”是omelette,以后跟外国人交流就更自信了。

        有6位网友表示赞同!

    别伤我i

    这篇文章对蛋的不同部分的英文说法做了深入浅出的解释,特别是蛋黄的yolk,让我印象深刻。

        有12位网友表示赞同!

    眷恋

    学习了这么多蛋的英文说法,感觉我的烹饪英语也跟着提升了。特别是学会说“蛋奶酥”是crème brûlée,超有成就感。

        有13位网友表示赞同!

    仰望幸福

    这篇文章真是解了我的燃眉之急,现在无论是做菜还是点餐,蛋类食物的英文表述都能信手拈来。

        有10位网友表示赞同!

    代价是折磨╳

    从蛋黄到蛋白,再到整只蛋的英文说法,这篇文章让我对蛋有了全新的认识。非常实用,推荐给所有热爱烹饪的朋友。

        有20位网友表示赞同!

    有些人,只适合好奇~

    看完这篇文章,我对自己能说出“蛋挞”是tart、"蛋卷"是crepe有了信心。英语学习的小进步,让我很开心。

        有10位网友表示赞同!

    瑾澜

    这篇文章详细介绍了蛋的各个部分在英语中的说法,从蛋黄到蛋白,再到整个蛋,真是全面又实用。

        有5位网友表示赞同!

    轨迹!

    对于经常需要在英语环境中描述食物的人来说,这篇文章提供了极大的帮助,特别是对于“蛋黄”这个词汇的清晰解释。

        有12位网友表示赞同!

    夏日倾情

    读了这篇关于蛋的英语说法的文章后,我发现自己的英语表达能力在日常生活中得到了显著提升,特别是在描述食物方面。

        有20位网友表示赞同!

    灵魂摆渡人

    这篇文章不仅教了我们如何用英语描述蛋的各种部分,还让我们了解了一些有趣的烹饪术语,比如“法式吐司”是French toast。

        有6位网友表示赞同!

    她最好i

    感谢这篇详尽的介绍,让我对蛋的英语说法有了更深刻的理解。特别是“荷包蛋”和“煎蛋”的区别,现在一目了然。

        有9位网友表示赞同!

    青山暮雪

    这篇文章让我对蛋的英语表达有了新的认识,特别是学会了如何用准确的词汇描述不同烹饪状态下的蛋,如“水煮蛋”、“煎蛋”等。

        有6位网友表示赞同!

    日久见人心

    从这篇文章中,我学到了许多关于蛋的英语说法,特别是“蛋卷”是crepe,这个新知识让我在与朋友分享美食时更有谈资。

        有12位网友表示赞同!

    尘埃落定

    这篇文章不仅解决了我对“蛋黄”英语说法的疑惑,还扩展了我的烹饪英语词汇库,特别是那些与蛋相关的专业术语。

        有18位网友表示赞同!

    枫无痕

    读完这篇文章,我对蛋的英语表达能力有了显著提升。从“蛋黄”到“全蛋”,再到“蛋奶酥”,每个词汇都变得那么顺口。

        有5位网友表示赞同!

    本文永久网址:

    获取方案
    咨询电话
    13697281325
    TOP 在线咨询
    TOP TOP