“Core”的意思是“家务劳动”。 Chore boy不应该被翻译为“做家务的男人”。
分类:网校动态日期:2024-09-02 18:10:44人气:
王府石
丈夫去南阳探险(探险),寻找矿石(矿石),忽略(忽略)危险的旅程,妻子崇拜(仰慕)他,日夜操劳做家务(家务),汗水放大了毛孔(毛孔),此外(和),眼睛哭痛(痛苦),望着秋水上岸(在岸上)。
1.探索中国
探索中国?当我看到中央电视台播放探索中国的节目时,他们通常都会谈论中国的各种风土人情,或者其他故事。因此,explore China可以译为“中国味道、中国故事”等。
例子:
我迫不及待地想探索中国。
我迫不及待地想了解中国。
美国石油公司正在帮助您勘探中国海上石油储量。
美国石油公司正在帮助您勘探中国近海的石油资源。
2.忽略所有
需要提醒大家的是,“ignore”的意思是“驳回诉讼”,通常表示“忽略或忽视”。忽略一切的意思是“忽略一切,忽略一切”。
例子:
我认为你必须忽略这一切。
我想你必须忽略这一切。
3. 忠诚地崇拜某人
Adore 的意思是“崇拜、钦佩、喜欢、非常喜欢”,Devotion 的意思是“奉献、奉献、忠诚、爱”等等。 Adore sb with devotion 的意思是“虔诚的崇拜……”。
例子:
现在,你知道我为什么虔诚地崇拜他吗?
现在你知道我为什么特别崇拜他了吗?
4、家务男孩
Chore的意思是“家务;日常事务;日常工作;烦人的任务;无聊的工作”等。 Chore boy的意思是“做零工的临时工,跑腿的人”。这是美国俚语中的非正式表达。
例子:
作为一名杂务男孩,他没有健康或残疾保险。
作为一名临时工,他没有医疗或工伤保险。
5.每个毛孔
毛孔是指“皮肤上的毛孔、植物的气孔、毛孔”等,at every pore字面意思是“每个毛孔”,本义是“全身”。
例子:
用户评论
看了这个标题,我突然明白了“Chore boy”不应该是“做家务的男人”,原来是“家务劳动”的意思,这个翻译好新鲜。
有19位网友表示赞同!
我一直以为“Chore boy”是那种只会做家务的男人,原来不是这样,哈哈,涨知识了。
有5位网友表示赞同!
“Core”这个词真的很贴切,家务劳动确实是家庭的核心,只是我们以前没这么想过。
有13位网友表示赞同!
“Chore boy”这个翻译听起来有点奇怪,以后得改口叫“家务劳动男孩”了。
有8位网友表示赞同!
这个标题让我对“家务劳动”有了新的认识,以前总觉得这个词有点贬义。
有5位网友表示赞同!
“Chore boy”不应该只局限于男性,女性也可以是“家务劳动女孩”,哈哈。
有16位网友表示赞同!
这个标题让我反思了家务劳动在家庭中的地位,谢谢作者。
有11位网友表示赞同!
“Chore boy”的翻译真是颠覆了我的认知,原来家务劳动也可以这么浪漫。
有11位网友表示赞同!
这个标题让我想起了小时候做家务的经历,那时候觉得家务劳动很重要。
有15位网友表示赞同!
“Chore boy”这个翻译太有创意了,喜欢这种新颖的表达方式。
有17位网友表示赞同!
这个标题让我对家务劳动有了新的认识,原来它可以这么美好。
有12位网友表示赞同!
“Chore boy”不应该被误解,其实家务劳动是一种美德。
有16位网友表示赞同!
这个标题让我对家务劳动有了新的理解,谢谢作者的分享。
有8位网友表示赞同!
“Chore boy”这个翻译太有爱了,感觉家务劳动不再是负担。
有15位网友表示赞同!
这个标题让我对家务劳动有了全新的认识,谢谢作者的启发。
有5位网友表示赞同!
“Chore boy”这个翻译很有意思,让我对家务劳动有了新的看法。
有15位网友表示赞同!
这个标题让我意识到,家务劳动不仅仅是女性的事情。
有15位网友表示赞同!
“Chore boy”的翻译让我对家务劳动有了新的认识,谢谢作者的提醒。
有17位网友表示赞同!