那么这些词是从汉语借用的吗?卷心菜用英语怎么说?

分类:网校动态日期:2024-09-01 13:13:02人气:


外来词

“借词”或“外来词”的基本解释是“从外来语言中采用的、与母语完全相同或稍作修改的词”。 (Loanword:是一个从外语中借用的单词,经过很少或根本没有修改。) 如果你在国外吃中餐,你一定会在菜单上发现奇怪的英文单词。在中国的西餐厅吃饭时,你也会看到看起来不像英语的单词。就像很多汉语单词是从英语借用的一样,这些外来术语使用久了自然就成为了日常用语的一部分。今天我就给大家介绍一些英译汉、汉译英的借词!

我们先来看看一些从英语中借来的汉语词。

阿司匹林:阿司匹林

比基尼: 比基尼

卡通: 卡通

奶酪:奶酪

巧克力:巧克力

雪茄:雪茄

可乐:可乐

酷:酷

高尔夫: 高尔夫球

吉他:吉他

汉堡包: 汉堡包

激素:激素

那么这些词是从汉语借用的吗?卷心菜用英语怎么说?

夹克:夹克

麦克风:麦克风

型号: 型号

尼古丁:尼古丁

派对:派对

披萨:披萨

布丁:布丁

三明治:三明治

沙拉:沙拉

显示:显示

沙发: 沙发

坦克:坦克

接下来是英语中从中文借来的借词(因为美国有相当多的华人移民,所以中国文化的借词也不少):

1.中国美食博大精深

点心粤语音译“点心”

那么这些词是从汉语借用的吗?卷心菜用英语怎么说?

杂碎中式炒菜

炒面炒面

人参人参;人参制品

乌龙茶乌龙茶

豆腐豆腐

馄饨馄饨;馄饨汤

2、中国功夫的独特魅力

功夫中国功夫

太极拳太极拳

武术

武侠武术

阳阳

殷殷

3.神秘的东方思想

麻将麻将

那么这些词是从汉语借用的吗?卷心菜用英语怎么说?

风水风水

4.儒教和道教也成为英语常用术语

孔子孔子

儒家思想;儒家思想;儒家思想,儒家思想

道道

道教(Daoism)道教;道教教义

禅;禅

5、一般借款还有更多!

汉服汉服

磕头磕头

拼音拼音

旗袍旗袍

台风台风

tycoon 企业界的大亨;一个巨人

用户评论

君临臣

哈哈,没想到卷心菜还有个英语名呢,是cabbage吧?好奇这些词是怎么借用的。

    有17位网友表示赞同!

我家的爱豆是怪比i

卷心菜在英语里是cabbage,这个词确实是从汉语借用的,很有意思。

    有19位网友表示赞同!

陌上蔷薇

哇,卷心菜竟然有英语名,我还以为只有中文叫法呢。

    有20位网友表示赞同!

巴黎盛开的樱花

卷心菜在英语里叫cabbage,这个词的借用历史很有讲究啊。

    有20位网友表示赞同!

冷眼旁观i

这么一看,卷心菜这个名字还真是国际范儿呢!

    有12位网友表示赞同!

白恍

汉语真是博大精深,连个卷心菜都能衍生出那么多语言。

    有12位网友表示赞同!

你身上有刺,别扎我

卷心菜在英语里叫cabbage,没想到这个词是从汉语来的。

    有15位网友表示赞同!

漫长の人生

卷心菜在英语里叫cabbage,这个借用真是巧妙。

    有7位网友表示赞同!

■孤独像过不去的桥≈

卷心菜这个名字太有趣了,居然还有个英语名。

    有13位网友表示赞同!

喜欢梅西

这些词的借用历史真让人惊叹,卷心菜在英语里叫cabbage。

    有17位网友表示赞同!

颓废i

卷心菜在英语里叫cabbage,这个词的起源真是个谜。

    有9位网友表示赞同!

浮殇年华

卷心菜用英语怎么说?cabbage啊,这词借用得还挺自然的。

    有5位网友表示赞同!

半世晨晓。

卷心菜在英语里叫cabbage,这个借用让汉语的魅力更上一层楼。

    有5位网友表示赞同!

我一个人

卷心菜在英语里是cabbage,这个词的借用让人感叹语言的魅力。

    有8位网友表示赞同!

又落空

卷心菜用英语说cabbage,没想到汉语的影响力这么大。

    有8位网友表示赞同!

日久见人心

卷心菜在英语里叫cabbage,这个词的借用让人对中国语言文化刮目相看。

    有18位网友表示赞同!

笑傲苍穹

卷心菜这个名字太可爱了,居然还有个英语名,叫cabbage。

    有10位网友表示赞同!

代价是折磨╳

卷心菜在英语里叫cabbage,这个词的借用历史让人着迷。

    有13位网友表示赞同!

十言i

卷心菜用英语怎么说?cabbage!没想到汉语词汇这么国际化。

    有7位网友表示赞同!

本文永久网址:

获取方案
咨询电话
13697281325
TOP 在线咨询
TOP TOP