你明白吗? ’永远不要再说:‘你明白吗? ’,太粗鲁了
分类:网校动态日期:2024-08-29 07:49:38人气:
你明白了吗?
你明白吗?
每天与人交流时,无论是作为说话者还是听者,我们都希望表达出最有效的语言。然而,有时由于文化差异,我们常常无法表达自己的意思,甚至被指责为不礼貌。
今天小江给大家总结了这5个非常实用的日常高频英语句子。快速掌握它们,成为一名优秀的演讲者!
1.询问对方
“你明白吗?”
很多人会这样说:“你明白吗?” ()但是这里有一种疑问的语气,好像在说,你明白吗?
更友好的表达方式:
你知道我的意思吗? ()你明白我说的话吗?你明白了吗? ()你明白吗? 2.“你在告诉我。”
意思是“你在告诉我”?
回答
你在告诉我。这还需要说吗? ()
你在告诉我。 ()
分析:
英语中有很多习语,尤其是英语口语中。有些词看似简单,但直译往往会让人摸不着头脑。
以tell为例,可以举出很多例子,不同的意思和语气:
告诉我另一个。我不相信这个。 () 不是“告诉我另一件事”。 () 我告诉你。听我说。 /这非常重要。 () 不要将其解释为“我告诉你”。 ()
3、礼貌用语:
'我懂了。 ’
我懂了。我知道。 ()这句话是我们常说的一个错误的、不礼貌的表达方式。听起来像是在说,我知道,别再说了。
更友好的表达方式:
我懂了。 () 我明白。哦,我明白你在说什么。 () 哦,我明白你在说什么。
4.“你有家庭吗?”
意思是“你有家人吗”?
回答
你有家人吗?你有小孩吗? ()你有家人吗? /你结婚了吗? () 分析:
Family指的是“家庭成员”,但原句中的重点是孩子。英国人和美国人所指的家庭一般不包括祖父母,也不包括已婚子女。
5.“有朋友,有朋友。”
是“全世界的朋友”的意思吗?
回答
还有朋友和朋友。朋友之间是有区别的。有真朋友,也有假朋友。 ()误译:到处都有朋友。 /我们的朋友遍布世界各地。 ()
解析
这是一句英语谚语。这里强调的不是数量,而是质量的巨大差异。和“表示.相同的东西,但纹理的质量不同。”
例子:
如果有人给你买了一杯咖啡,而你觉得他们的咖啡特别好(或者不好),而你尝过完全不同的咖啡,你可以用这句话:
有咖啡和咖啡。有不同种类的咖啡。
例子:
我懂了。
用户评论
哎呀,这个标题让我想起以前跟朋友聊天时的尴尬时刻。确实,有时候“你明白吗?”这句话听起来太生硬了。
有15位网友表示赞同!
对啊,沟通的时候用这个词感觉有点像质问,换一种方式可能效果会好很多。
有12位网友表示赞同!
每次听到“你明白吗?”我都觉得有点不舒服,感觉对方不太尊重我。
有14位网友表示赞同!
我之前也犯过这个错误,现在改了,用“你能理解吗?”感觉好多了。
有11位网友表示赞同!
确实,用“你明白吗?”有时候会让人感觉被质疑,以后得多注意了。
有7位网友表示赞同!
这个标题说得太对了,有时候我们说话太直白,不考虑对方的感受。
有7位网友表示赞同!
我老公也爱说“你明白吗?”,后来我告诉他这样说话不礼貌,他现在改了很多。
有10位网友表示赞同!
“你明白吗?”这句话太负面了,换成鼓励的话会让人感觉更好。
有13位网友表示赞同!
这个标题让我反思自己,以后得多注意沟通方式。
有9位网友表示赞同!
每次听到“你明白吗?”我都会想,为什么不能直接说清楚呢?
有7位网友表示赞同!
太有道理了!我以后再也不说这句话了。
有19位网友表示赞同!
确实,用“你明白吗?”有时候会让人感觉被质疑,以后得多注意了。
有20位网友表示赞同!
这个标题让我意识到,沟通的时候语气也很重要。
有18位网友表示赞同!
以前我也觉得“你明白吗?”这句话很不好听,但现在我发现,关键在于表达的方式。
有7位网友表示赞同!
每次听到这句话,我都会感觉对方在质疑我的理解能力,有点尴尬。
有10位网友表示赞同!
以后我会试着用更温和的方式表达,避免使用“你明白吗?”。
有9位网友表示赞同!
这个标题让我想起了小时候,那时候妈妈总是这样问我,现在想想,她可能也是无意的。
有11位网友表示赞同!
沟通是一门艺术,我们要学会用更恰当的方式表达自己。
有8位网友表示赞同!