“了不起”用英语该怎么说?

分类:网校动态日期:2024-08-27 12:06:31人气:


You are really something!

你真了不起!

“了不起”用英语该怎么说?

something除了表示某物或某事,还可以表示重要的、有一定意义的事,That's really something.的意思就是“真了不起!” 用来称赞别人做了一件很棒的事。

“了不起”用英语该怎么说?

例句:

  • You're really something.
  • 你真有一手。

Neat!

你真是不简单!

“了不起”用英语该怎么说?

neat不仅可以表示“整洁的”,在口语中的用法和cool这个单词可以说是差不多的,同样都是表现出对别人的一种肯定和认同。

例句:

  • I've taken piano lessons for ten years.
  • 我已经学了十年的钢琴了。
  • Neat!
  • 真是不简单!

You are out of sight!

你太牛了!

除了表示不在视线范围之内,out of sight也可以用来形容一个人特别棒,实在是牛得没边儿了。

例句:

  • You are out of sight!
  • 你太牛了!

You rock!

你太厉害了!

rock可以指摇摆或摇晃,它还可以表示人或事物很赞。

rock通常与it搭配成It rocks或者在rock后加提及的事物,构成something rocks的结构,也可以与人搭档成somebody rocks的用法。

例句:

  • I decided to ask her out.
  • 我决定约她出来。
  • It rocks!
  • 太赞了!

Something rocks:(什么东西或事情)特别棒,非常赞!

  • This party rocks. I'm having so much fun.
  • 这个派对太赞了,我玩儿的特别嗨。

Somebody rocks表示某人真棒,相当于somebody is really great.

  • Thanks for the ticket. You rock!
  • 谢谢你提供的票。你真厉害!

You are the cream of the crop.

你真棒啊!

cream of the crop的意思难道是“庄稼上长了奶油”?你不是看错了,而是想歪了。

crop除了指“庄稼”,还可表示“一批”。而奶油通常会铺在甜点的上面,这个短语因此要表达的是事物“最好的部分”或者“精英”。

例句:

  • Don't worry about your studies; you are the cream of the crop.
  • 别担心,你是学霸。
  • I read his application and he is the cream of the crop.
  • 我看过他的申请,他是出类拔萃的人物。

Terrific!

相当了不起!

awesome和terrific一样,都有可怕和敬畏的意思,可当你听到别人说这两个词时,那表示百分百很赞的意思。

例句:

  • What a terrific idea!
  • 多么好的主意!

You kick ass!

你真了不起!

kick ass除了字面上的“踢屁股”外,还能表示“厉害、打败”的意思。

例句:

  • Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.
  • 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!
  • Yep. I just kick ass.
  • 是的! 我就是这么厉害!

许欢欢老师

英语功夫创始人

英语学习专业心理咨询师

TESOL教育学会认证教师

剑桥国际英语考试认证考官

北京电台外语广播主持人

用户评论

景忧丶枫涩帘淞幕雨

这篇文章让我对英语词汇有了更深的理解,"了不起"原来可以这么优雅地表达!

    有6位网友表示赞同!

刺心爱人i

我以前一直以为“了不起”只能用在口语中,没想到它也能成为书面语的一部分,真是太棒了!

    有19位网友表示赞同!

那伤。眞美

读完这篇文章后,我发现英语词汇真的非常丰富,对于表达“了不起”的感觉,英语确实有许多选择。

    有17位网友表示赞同!

逃避

这篇文章不仅教会了我一个新词汇,还让我领略到了英语的灵活性和多样性,太值得推荐给英语学习者了!

    有14位网友表示赞同!

陌上花

“了不起”这个词在英文里竟然有这么多对应的表达方式,这让我对学习英语又多了一份热爱!

    有17位网友表示赞同!

念安я

我觉得这篇文章有点复杂,对于初学者来说可能不太容易理解“了不起”在不同语境下的翻译。

    有18位网友表示赞同!

夏以乔木

文章里的例子很实用,但有时候还是觉得直接用中文会更简洁明了。不过了解这些词汇总是好的。

    有14位网友表示赞同!

无寒

我对英语的词汇量一直很感兴趣,这篇文章给了我很多惊喜,特别是那些比较少见的表达方式。

    有10位网友表示赞同!

纯真ブ已不复存在

虽然“了不起”可以用多种方式表达,但我还是更喜欢用一句简单的“Great job!”来表示鼓励。

    有14位网友表示赞同!

摩天轮的依恋

读完这篇文章,我开始怀疑自己是不是真的懂英语了,那么多表达方式,感觉自己还有很多东西要学。

    有18位网友表示赞同!

あ浅浅の嘚僾

文章中的例子很有趣,尤其是那些俚语和非正式场合的表达,让我对英语文化的多样性有了更深入的了解。

    有7位网友表示赞同!

苍白的笑〃

“了不起”这个词的英文表达真是让人眼花缭乱,每种都那么独特,这让我对英语的丰富性产生了新的敬畏感。

    有12位网友表示赞同!

一生只盼一人

文章中提到的一些表达方式对我来说太专业了,不过看到这些不同的翻译方式,我感到非常兴奋。

    有6位网友表示赞同!

打个酱油卖个萌

我对这篇文章的评论是,虽然内容很有深度,但对于没有太多英语背景的读者来说,可能会有些难以消化。

    有9位网友表示赞同!

浮殇年华

这篇文章不仅教会了我如何用英语表达“了不起”,还让我对英语的多样性和包容性有了更深的认识,真的很赞!

    有17位网友表示赞同!

早不爱了

“了不起”这个词的英文表达方式让我大开眼界,我意识到语言的力量和其背后的文化有多么丰富。

    有15位网友表示赞同!

太易動情也是罪名

读完这篇文章后,我对自己能掌握更多英语词汇充满了期待,特别是那些能够精准表达情感的词。

    有17位网友表示赞同!

念旧情i

这篇文章让我对英语的词汇和表达方式有了全新的认识,尤其是“了不起”这个简单的词,居然有这么多精彩的翻译方式。

    有11位网友表示赞同!

清原

我对这篇文章的评价是,它不仅增加了我的英语词汇量,还让我对语言的多样性和文化的重要性有了更深的理解。

    有11位网友表示赞同!

本文永久网址:

获取方案
咨询电话
13697281325
TOP 在线咨询
TOP TOP